Por: MARTIN MORENO M./Enviado Especial
” Esta noche, hemos alcanzado un hito en nuestra nación de marcha hacia una unión más perfecta: la primera vez que un partido importante ha nombrado a una mujer para presidente. Aquí de pie como la hija de mi madre, y la madre de mi hija, estoy tan feliz este día ha llegado. Feliz por las abuelas y las niñas y a todos en el medio. Feliz por los niños y los hombres porque cuando cualquier barrera cae en Estados Unidos, se despeja el camino para todo el mundo. Cuando no hay límites, el cielo es el límite. Así que vamos a seguir adelante… Hasta que cada uno de los 161 millones de mujeres y niñas en todo estados unidos tiene la oportunidad de que ella se merece tener. Porque incluso más importante que la historia que hacemos esta noche, es la historia vamos a escribir juntos en los años venideros.” – Hillary
Traducción:
“Tonight, we’ve reached a milestone in our nation’s march toward a more perfect union: the first time that a major party has nominated a woman for president. Standing here as my mother’s daughter, and my daughter’s mother, I’m so happy this day has come. Happy for grandmothers and little girls and everyone in between. Happy for boys and men because when any barrier falls in America, it clears the way for everyone. When there are no ceilings, the sky’s the limit. So let’s keep going…until every one of the 161 million women and girls across America has the opportunity she deserves to have. Because even more important than the history we make tonight, is the history we will write together in the years ahead.” —Hillary